[Prologo] Spice and Wolf



Prologo 


En este pueblo, se dice que cuando el viento mece el trigo y este resplandece, es por que ‘el lobo está haciendo su trabajo’.

Eso es porque desde que el trigo comienza a ser mecido por el viento,  sombras con forma  de lobos pueden ser visto dentro de los campos de trigo.

Además, cuando el viento es muy fuerte y los tallos de  trigo caen, se dice que ‘el lobo los   ha pisoteado’. Cuando la cosecha es mala, se dice que ‘el lobo se la ha comido’.

Todo parece bien, pero parece que también está presente en  otros  problemas,  como  cuando una joya es arruinada.

Estos dichos se han convertido ahora simplemente en hábito o broma, mientras que casi nadie dice estas palabras con el afecto o el miedo del pasado.

Visto desde el centro, se escucha el suave meneo de las espigas de  trigo. El cielo de otoño  no ha cambiado en cientos de de años, sin embargo, el mundo de abajo de hecho a cambiado, completamente.

Los habitantes del pueblo, que año tras años cultivan el trigo,  viven durante setenta años,  en el mejor de los casos.

Tal vez tantos siglos sin cambios pueden haberlo empeorado. Y ahora, tal vez  es  por eso que ya no ven la necesidad de mantener fielmente el acuerdo de hace tantosaños.

Últimamente, se siente como si yo ya no fuera necesaria aquí nunca más.

Debido a la montaña que se eleva en el oriente, las nubes en el cielo del pueblo por lo general derivan hacia el norte. Recuerdos de mi hogar del norte vienen a mi mente, hacia dónde se dirigen llevando con ellos un suspiro.

Cuando vuelvo mi mirada desde el cielo al trigo, esta cae sobre mi orgullosa cola que se menea ante mi nariz. Con nada más que hacer, me pongo a acicalarla.

El amplio cielo del otoño, tan claro.



El tiempo de la cosecha ha  llegado  nuevamente este  año. Muchoslobos ya están corriendo a través de los campos de trigo.
Creditos de la traduccion: Lanove

Entradas similares

0 Comentarios